A la base, je suis étudiante du JLP donc au Japon pour améliorer mon Japonais (muhahahaha bien sur !). Dans ce programme, on m'a assigné d'office 3 x 3h de cours donc 9h de cours (ça c'est pour
que mes frères voient que je sais calculer hein) de base "Core Subject" auxquelles je devait ajouter au moins 1h30 de "Subject with a Specific Focus". J'ai donc choisi, au vues de mes
faiblesses en Japonais de prendre 3 cours en plus.
- Elementary Grammar II : Mon niveau est élémentaire, je n'ai commencé le
Japonais qu'il y a deux ans à raison de 4h par semaine et j'ai bien souvent délaissé l'étude de la langue au profit de mes vraies études (dirons nous.) Quoiqu'il en soit, le cours d'Elementary
Grammar professé par Kim sensei (elle est trop gentille), vise à terminer entièrement (ENFIN) le Minna no Nihongo II.
- Elementary Othography II : J'ai un niveau de merde en Kanji, mais comme je voulais pas réapprendre à les dessiner en recommençant de
1 2 3 4 et compagnie, je suis allée au niveau II directement. Le ton est donné, une dizaine de kanji d'une semaine à l'autre avec le vocabulaire approprié, si ça n'aide pas ma mémoire je ne
saurais plus quoi faire..
Premier contrôle demain, nous verrons ce que ça va donner xD. Ca fait deux jours que j'ai la migraine parce que j'ai osé les travailler 2h de suite. Oui, les kanjis me font souffrir !
- Elementary Conversation II : Je suis arrivée dans ce cours comme un cheveux sur la soupe. J'ai
loupé le premier cours et le deuxième commence par un contrôle sur les forme neutre.Shame on me, j'avais zappé la forme neutre passée positive de "bon" hihi et passer de l'anglais au Japonais
directement est un peu déstabilisant.
Je pense que ça va être un problème dans ce cours, si on me donne des traduction Anglais -> Japonais je vais bien m'amuser moi !
Le reste du cours s'est déroulé tranquillement, discussion en Japonais, des phrases simplissimes mais c'est toujours ça...
Première semaine de
cours
L'organisation peine à reprendre, et j'ai beaucoup de travail dans mon JLP program surtout des contrôles. Il y a au moins une dictée tous les jours, et un truc à rendre... En plus de ça
j'ai le travail dans les matières en anglais. Mais je suis sure que je vais pouvoir reprendre le rythme. Ca s'annonce moins stressant que mes semestres habituels en revanche j'ai beaucoup mais
alors beaucoup plus d'effort de mémorisation à faire. La mémoire n'étant pas mon fort cela implique naturellement beaucoup de travail (héhé logique implacable).
Je suis
très satisfaite de ma première semaine, je me lève le matin pas trop crevée, prête à aller en cours, heureuse d'affronter une ordre de salary man avec une tête à faire
peur. (nan, nan, vous m'aurez pas ! et il m'arrive de les plaindre)
J'ai en tout 13h30 de cours en JLP et, 4h30 en Internaitonal studies, 17h30 par semaine il me semble mais c'est à vérifier, ça fait tellement léger j'ai l'impression que ça se sent pas
dans l'emploi du temps. Enfin si le Samedi quand j'ai cours à 9h je la sens passer la longue semaine. L'avantage d'avoir cours le samedi c'est que le matin, le train n'est pas bondé du tout xD.
Je peux m'asseoir !
Ainsi, mon week-end s'étend du Dimanche au Lundi sachant que souvent le Lundi est jour férié au Japon, je vous laisse deviner ma joie à cette nouvelle... Mais je m'y fait !
Oh !
Pendant que j'y suis je me dois de me présenter mon nouvel ami. Il n'a pas encore de nom, je l'ai rencontré au Yodobashi Akiba, le méga store electronique à Aki(ha)ba(ra)..
Mon nouvel ami,
le dictionnaire électronique
Ce petit objet est une pure merveille, j'ai acheté un dictionnaire électronque Japonais - Anglais auquel j'ai ajouté la carte dico Français : plus de fun !
Bref j'en ai fait la découverte toute seule, bien que le menu soit en Japonais je me suis dit que je risquais rien. Prise en main très facile même si vous savez pas lire. Ecran rétro-éclairé
merveilleux, plusieurs applications et dictionnaires disponibles dont :
-Dictionnaire Franco Japonais, Japonais Français
-Dictionnaire Anglais Japonais, Japonais Anglais
-Dictionnaire Anglais
-Dictionnaire de Kanji
...
Il y a aussi d'autres applications dont une particulièrement intéressante celle des Flash Card. Vous pouvez la dessinez vous même et ensuite vous interroger encore et encore sur votre
dictionnaire. Beaucoup plus pratique que les anciennes flash card surtout en ce qui concerne les Kanjis (ben ui, vous pouvez les dessiner autant que vous voulez)
Je suis donc totalement accroc à cette petite chose technologique qu'est mon dictionnaire. Hop je ne connais pas ce Kanji? roh c'est rien je le dessine et hop, j'en ai la signification. Plus
rien n'a de secret pour moi, je peux lire les pubs du métro en entier MUHAHAHAHA
Et en plus il est beau...
Le prix maintenant, alors ça dépend du produit que vous choisirez. Il vont de 20 000 à plus de 50 000yen pour certains. Les modèles en Français sont plus cher, je conseille donc d'acheter la
carte Française à ajouter ensuite et de prendre un dictionnaire Anglais ça reviendra moins cher.
Les dictionnaires deviennent de plus en plus sophistiqués, il faut bien savoir cerner ces besoins. Ce n'est pas moi qui vous blâmera parce que, faire ses achats en Jap c'est pas ce qu'il y a de
plus évident je dois avouer.
.
Message Personnel lol
Voilààà t'es content ? T'as vu la longueur, j'lai fait rien que pour toi grand frère ! Et ui, sache que même à Tokyo, je bosse tu
peux rassurer les parents
!Bisous à tous
.